"Martha"
eller
"Markedet i Richmond"
Originaltitel: "Martha oder Der Markt zu Richmond"
Syngestykke i 4 Akter,
Libretto: Friedrich Wilhelm Riese. 1805–1879
Komponist: Friedrich von Flotow 1812-1883
Oversat af C. Hvid og fra 1877-78 gennemset af A. Zinck
Christoffer Hvid 1803-1872 skuespiller f. i Odense
August Zinck 1831-1885 skuespiller
født. August Georg Ludvig Zinck i Kbh.
Baseret pa balletpantomimen Lady Henriette, 1844,
af J. H. Vernoy de Saint-Georges
Sangene er indspillet som mp3 filer som man kan høre eller downloade gratis,
på klaver af Erling Jan Sørensen.
Med velvillig tilladelse fra musikafdelingen på "Det.Kgl.Bibliotek"
kan man se noden med den danske tekst her
Klik på linket for at åbne noden som indeholder
de 4 sange jeg har indspillet på klaver,
eller læs teksten nedenunder
http://img.kb.dk/ma/teater/DDS-090.pdf
Hør nr. 1 her. mp3 fil. Varighed 3.01 min
Ach so fromm, ach so traut (M'appari, tutt'amor)
Ak, så from og så god for mit øje hun fremstod!
Ak, så ren og så mild tændte hun mit hjertes ild!
Før hun kom, o hvor tom syntes mig al livets lyst!
Atter hun for en stund vakte glæden i mit bryst.
Vee, det svandt, hvad jeg fandt-
Ak, min lykke var så kort!
Vågen nu, jeg med gru ser
som drøm den svinde bort!
Ak, så from og så god for mit øje hun fremstod!
Ak, så ren og så mild tændte hun mit hjertes ild!
Martha, Martha, hør min klage, Du min lykke tog med dig!
Giv mig denne hel tilbage eller del den ømt med mig!
Ja, del den ømt med mig, ja, med mig!
Hør nr. 2 her. mp3 fil. Varighed 2.55 min
Die letzte Rose (Wui sola, vergin rosa)
(Irish folksong) Irsk folkesang
Sidste rose, hvi står du så ene
('Tis the last rose of summer.)
1.
Sidste rose, hvi står du så ene vel her?
Dine kærlige søstre alt borte jo er.
Intet blomster udånder balsamiske, balsaminske duft,
intet blad mer henvejres af stormende luft.
2.
Hvorfor må du alene så sørgende stå?
Skal i døden dog samles med søstrene små!
Derfor jeg, o Rose, nu plukker dig, nu plukker dig af!
Kom hvil ved mit hjerte, følg med i min grav!
3.
Nu våren er kommen, og rosen med den,
en blidere fremtid den spår os, min ven!
Se, bladende spille i æther klar luft,
i kærligheds lykke finder livet sin duft,
i kærligheds lykke finder livet sin duft,
Jeg har også indspillet denne sang i en improvisatorisk udgave Link
Hør nr. 3 her. mp3 fil. Varighed 1.34 min
Ja, fra tidlig' barndomsdage
Ja, fra tidlig' barndomsdage
var i den forladtes trøst,
lærte ham sin sorg forjage,
delte med ham hjertets lyst!
O, i var min faders støtte,
banlyst mand i husly gav,
han hos eder venskab mødte
og gik ubekendt i sin grav,
og gik ubekendt i sin grav,
"Verdens glans kun blænder øjet,"
Så hans alvors-stemme lød,
vær tilfreds kun og fornøjet,
når du blot har dagligt brød,
når du blot har dagligt brød,
Hør nr. 4 her. mp3 fil. Varighed 2.35 min
Kan I besvare, kan I forklare
1.
Kan I besvare, kan I forklare,
hvad i vort land på hver en strand
gi'er britisk blod mod? Hæ?
Det er den kraftige drik, vi får,
som under navn af porter går
og styrker John Bull i røg og damp,
til lands, til vands, i bokserkamp.
Ja! Hurra for humle, hurra for malt,
de er dog livets krydder og salt,
Hurra tra la la la la la la la hurra!
2.
Har i udfunden, hvad der er grunden til,
at en lyst bor i vort bryst
til munter sang klang? Hæ?
Det er det brune her i vor krus,
som hæver lunet i en ruus,
ja det er den saft i vore glas
deter af øl, at vi få bas.
Ja! Hurra for humle, hurra for malt,
de er dog livets krydder og salt,
Hurra tra la la la la la la la hurra!
Indspiller fra disse nodebøger,som ligger online på
"Det.Kgl.Bibliotek"
"Den danske vaudeville" Bd. I-III. Udg. af Erik Bøgh
eller
"Fra Teatrene" Bd. I-III. Udg. af Erik Bøgh
eller
"Den Danske Skueplads" Bd. I-IV. Udg. af Frederik Rung.http://www.kb.dk/permalink/2006/mus/TEA1800/
og information om de indscannede noder
INFO - Dansk Teatermusik ca. 1750 - 1900 Link