VELKOMMEN TIL KOMPONIST OG PIANIST ERLING JAN SØRENSENS HJEMMESIDE
Klavermusik
 

Franske sange med fransk tekst

Alouette, gentille Alouette, Link

Au clair de la lune Link

Plaisir d'amour Link

Solostykker

Auprés de ma blonde Erlings Potpourri nr. 12 Link

Barcarole af Offenbach (Les Contes d'Hoffmann) Link

Offenbach potpourri no 1 Link

Franske sange med dansk tekst

Betænk, hvor smukt det vilde være

(peuple de frères) Link

Den skønne går ind i sit attende år Link

(Fransk melodi fra 18. århundrede)

Det er dog i grunden en kedelig skik

(la fille a simonette) Link

Det, som min læbe stammer svagt Link (sang nr 8)

(Reposons-nous ici) (Teksten ses i pdf-node)

En avant deux, en arrière Heiberg/Nicolo Isouard Link

Erindrer de, det var i kongens have

(Les deux Edmond) Link

Her har jeg funde en herlig plads (La Sabolière) Link

Hr. Kommerceråd! Jeg ber Link

(La Monnoie, La Palisse)

Hun er næsten farlig (Fanchon la Vielleuse) Link

Hun sagde så bedrøvet (Souvieustu Marie) Link

Højt fra toppen nu blodflaget vajer Link

Fransk melodi "Matrosen"

I dag vil jeg hvile i glædernes havn (Sang 4) Link

A. L. Arnesen/Fransk melodi/Et Rejseeventyr

I nitten år i denne bolig Hostrup/Fransk Folkemel. Link

Ja hvis i skovens Hal (Messieurs les étudiants)Link

Jeg vil tilstå ganske ærligt (Elle était si belle fille) Link

Kan min dragt dem ej sige (Qui je suis? Une fée) Link

Klokkens lyd er min fryd (Martin, leva su. ) Link

Min herre vid, De står på Danmarks grund sang nr 12

Alexandre Etienne Choron, La Sentinelle

Op til dans, til dans, til dans Link Link (sang nr 13)

(Constantin, C'est l'amour) (Teksten ses i pdf-node)

Som kadet her ved akademiet Link (sang nr.4)

(Vous serres la plus belle) (Teksten ses i pdf-node)

Tænk dig blot, jeg skal giftes (II fait beau) Link

Velan, jeg lyder (fra "Le maison à vendre") Link

Pariserliv (11 sange med node) Link

Originaltitel La vie parisienne

(premiere 15-11-1876 på Folketeatret)

musik af Jacques Offenbach (1819-1880)

Operette i 4 Akter, frit efter

Henri Meilhac (1831-1897) og

Ludovic Halévy (1834-1908)

Oversættelse af Carl Møller (1844-1898) og

Villiam Faber (1847-1883)

 
Opdateret, 2020
Lav din egen hjemmeside med mono.net